Write without fear.
Edit without mercy.

Tell Me a Story Meet the Editor

The written word is a form of magic. A few lines of text can evoke wonder and laughter and sorrow, create whole new worlds out of thin air, and summon imaginary friends who feel devastatingly real. But like any spell, words can go wrong. They can miss the mark or conjure an unintended implication. That’s where I come in.

My job as a copy editor is to do a deep dive on your manuscript at the sentence level, verify that the writing flows well and expresses exactly what you intend, and ensure that the text is polished and professional. Here at Ink and Essence, I’m dedicated to illuminating your voice and perspective by resolving issues that can distract the reader, muddle your meaning, and drive down your reviews.

Services

Copy editing is the stage in the publication process that comes after the “big picture” revisions (also known as the developmental edit) and before the final proofread, and it’s essential to ensuring the clarity and readability of the text. I get up close and personal with language mechanics, but I don’t run a chop shop; I’m committed to preserving the characteristics that make your writing distinct.

In a copy edit, I will do the following:

  • fix spelling, punctuation, and capitalization mistakes
  • implement consistency in style, hyphenation, typography, and basic formatting
  • address syntactical issues like misplaced modifiers and subject-verb disagreements
  • correct usage errors, such as affect vs. effect or that vs. which
  • flag redundancies, ambiguity, and lapses in continuity
  • identify mondegreens, malapropisms, and eggcorns that a run-of-the-mill spellchecker would miss (for all intensive purposes, I am on tender hooks)
  • understand the difference between grammar rules and style conventions—and when to ignore them

I specialize in speculative fiction (science fiction, fantasy, and horror), young adult & middle grade, TTRPGs, and occult nonfiction. Even if your project falls outside that scope, though, don’t be afraid to hit me up! I’m always looking for new adventures.

I do not work with any text written with clear malicious intent toward marginalized identities. This includes but is not limited to explicit attacks or dog whistles against citizen status, disability, ethnicity, gender, race, and sexual orientation.

C.H. Hung

Jei has a terrific eye for detail and nuance, while preserving an author’s innate voice — a rare combination of gifts in a copyeditor. Every one of their edits is suggested with thoughtfulness and care. It makes me feel like my stories are safe in their very capable editorial hands.

Eugenia Triantafyllou

I have worked with Jei on my story for Khōréō Magazine. They were prompt and thorough, but also supportive of my vision. They improved my story while respecting my authorial voice. I would have no hesitation in recommending Jei.

JL Akagi

Jei’s fastidious copy editing really impressed me. They managed to preserve my tone and style while catching every error. They also helped me improve clarity. I highly recommend their work.

Rates

There is no universal rate for editing, which is why I’ll first ask to see your full manuscript to assess the unique needs of your project. Then, taking into consideration the complexity of the assignment, your desired turnaround, my existing schedule, and other variables, I'll create a customized proposal just for you. Rest assured that my prices are in line with the Editorial Freelancers Association's editorial rates chart and the Unified (QT)POC Standard Requirements.

If you’re a first-time client, I will also perform a sample edit on up to 1,000 words of your text, free of charge, to give you a preview of how I operate; this lets you make an informed decision about whether or not we’d be a good fit before committing to anything.

Get a Free Sample Edit

About Me

Hail and welcome! I’m Jei (pronounced [dʒeɪ]), speculative fiction writer, game designer, and in-house copy editor at khōréō. I started editing professionally in 2011 and have tackled everything from fantasy novels to memoirs, dissertations to artist statements.

Mirrored image of the editor, a nonbinary Korean American dressed in black and grey, wearing large-framed glasses.

Ever since I picked the pencil at my doljabi, thus sealing my fate as a lifelong logophile, I’ve been enchanted by wordsmithery. Determined to harness some of its power for myself, I studied English with a focus on creative writing and 20th- & 21st-century literature at the University of Iowa, sold my first short story, joined writing groups around the world, expanded my narrative tool kit at the Clarion West Writers Workshop, and earned a master’s in library and information science from the University of Washington. When it became evident that wrangling my own words wouldn’t be enough to satisfy my need to luxuriate in language, I went on to work as a proofreader, copy editor, magazine submissions editor, English teacher, academic writing consultant, and YA librarian.

These days, I live with my partner, two feline office assistants, a clew of worms, and a company of snails on the land of the Niswi-mishkodewinan, the Three Fires Confederacy of the Ojibwe, Odawa, and Bodwéwadmi. When not reading, writing, or dreaming of doing the same, I like to make weird jewelry, play with bones, and stare aggressively at the clouds.

Let’s Work Together!

Use the contact form below to send me your manuscript, and I’ll provide a customized quote for the copy edit of your project.


The Process

So, you’ve gotten a free sample edit and decided to engage my services! What happens next?

1

We’ll discuss your time frame and agree on a schedule. Then I’ll send you a letter of agreement to sign and return along with an invoice for a nonrefundable 50% deposit, which is required on time of booking to secure your time slot and for work to begin.

From this point, you should not touch your manuscript unless requested by me. Set it aside. Go back out into The World. Remind your loved ones what you look like.

2

Meanwhile, I’ll be hard at work with the industry standards, The Chicago Manual of Style and Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary, as my guides (unless we’ve agreed otherwise). I use the Track Changes and Comments features to directly edit your text; these tools allow you to easily identify and accept/reject the changes made to your document.

I also prepare a custom style sheet (a record of editorial decisions and important details) for your manuscript to maintain internal consistency and help with the next stage of the publication process.

3

Once work is completed, I’ll invoice you for the remaining 50% of the cost. Upon receipt of the balance, I will send you two versions of your document: one with my comments and changes visible, and a clean copy with all edits accepted.

4

This is the time to address lingering questions, concerns, or requests for clarification: every project has a built-in hour of follow-up consultation via email. Take advantage of it!

Sounds Good; Let's Go!